'Kad bi se ponovo rodila... '... cak ako to narusi i volju Boga licno... '... zelela bih da budem pored tebe...'...sa tobom.
'Se potessi rinascere... '...anche se questo andasse contro il volere di Dio stesso... '... Vorrei essere al Suo fianco... '...con Lei.
Kad bih se ponovo rodila cak ako to narusi i volju Boga licno zelela bih da budem pored tebe sa tobom.
Se potessi rinascere anche se questo andasse contro il volere di Dio stesso vorrei essere al tuo fianco con te.
Aeryn hoæe da budem pored nje.
Vuole che vegli su di lei.
Nisam vredna ni da budem pored njega.
Mi sono sentita indegna di stare in sua presenza.
Bila bih sreænija 20 puta... hiljadu puta pravednija... deset hiljada puta bogatija, samo da mogu da budem pored vas.
solo per voi, vorrei triplicarmi 20 volte almeno cosi dice il mio cuore Essere 1000 volte più bella, essere 10.000 volte più ricca, e solo per essere, ancor più da voi stimata vorrei in virtù, bellezza rendite, e amici,
Znaš, mogao bih da budem pored tebe danas.
Sai, posso stare con te oggi.
Karma te èini ljutom na mene zato što je tamo devojka sa moje liste i trebao bih da budem pored nje.
Il Karma ti sta facendo arrabbiare con me perche' quella ragazza e' sulla mia lista e - devo occuparmi di lei.
Nisi bila zabrinuta za birokratska sranja kad sam ti trebao da budem pored Pezuele.
Non eri preoccupata da queste stronzate burocratiche, quando avevi bisogno di me per avvicinarti a Pezuela.
Kada me zatvorite moram ili da zadržim sat, ili da budem pored užasnih ljudi koji zaslužuju da umru.
Quando mi metterete dentro, o vi terrete il mio orologio, oppure dovrete mettermi accanto a gente terribile che merita di morire.
Idi mi je rekla da je novi gazda iznajmljuje, sada imam šansu, da budem pored M.J!
E Edie mi ha detto che i nuovi proprietari vogliono affittarla. Cosi' adesso avro' l'occasione per essere presente nei momenti importanti di M.J.
U stvari... zgaðen sam što moram da budem pored vas, pederèine.
In realta'... Mi spaventa girare attorno a voi ricchioni.
Malo, ali... u redu je, zato što æu da budem pored tebe sve vreme.
Un po', ma andra' tutto bene, perche' staro' al tuo fianco per tutto il tempo.
Oh, ne volim da budem pored vode.
non mi piace stare vicino al mare.
Zato sam te izbegavao, nisam mogao da budem pored tebe, ako nisam iskren prema tebi.
Per questo ti stavo evitando prima. Non... non riuscivo a sopportare di starti vicino se non potevo essere onesto con te. - Mi... mi dispiace.
Posle škole sam trebao da idem kod Greta ali nisam mogao da budem pored njega.
Dovevo andare da Garrett dopo la scuola, ma non potevo stargli vicino.
Kuæa je otvorena, ne želim da budem pored tih odvratnim ljudi.
E' una casa aperta, non voglio stare con quella gente orribile.
Samo želim da budem pored tebe.
L'unica cosa che desidero e' rimanere al tuo fianco.
Piter æe oèekivati da sve vreme budem pored njega.
Peter si aspettera' che stia sempre al suo fianco.
I uvek æu te voleti. Ali ne mogu da budem pored tebe.
E ti amero' per sempre, soffriro', ma non posso stare vicino a te.
Ali znam da ne želim da prièam i budem pored tebe trenutno.
So solo che non voglio parlarti e non voglio averti qui, in questo momento.
Krenula sam u Miraval na nedelju dana, bojim se da budem pored tvog oca, a takoðe se plašim da æe krenuti i na tebe.
Sto andando al Miraval e ci restero' una settimana. Ho paura a stare vicino a tuo padre e temo che cerchera' di fare del male anche a te.
Ne želim da budem pored ovih ljudi.
Non voglio stare con questa gente.
Insistirali bi da ja budem pored tebe sve vreme, èak i u emisiji.
E vorranno che io ti accompagni, anche sul set.
Ne mogu da budem pored tebe celo vreme, zato moram da verujem da ces napraviti prave izbore, kada nisam tu.
Non posso stare con te ogni minuto, ma devo fidarmi che tu stia agendo bene, anche quando non ci sono.
Zato što mislim da ne trebam više da budem pored tebe.
Perche' io non credo, che noi dovremmo stare ancora vicini.
Ne, ali želim da budem pored njega, da vidim šta smera.
No, ma almeno gli staro' incollato. Voglio vedere cos'ha in mente.
Maksin se preselila u Vestlejku, a ja sam došla ovde da budem pored nje.
Maxine si trasferi' a Westlake... e io venni qui per rimanerle vicino.
Znaš koliko je truda potrebno da svaki dan budem pored tebe?
Sai quanto sia difficile starti vicino ogni giorno? Difficile?
Sve što trebaš da znaš jeste da pokušavam da budem pored tebe i možeš da prestaneš da me podseæuješ kakva sam bila, zato što mi je to pokriveno.
Tutto quello che devi sapere è che sto cercando di essere qui per te adesso, e puoi smettere di biasimarmi per chi ero, perché mi sono rifatta.
Ne želim da budem pored mame.
Non mi va di stare qui con la mamma.
Ovo ništavilo... gde se hranim, i gde moram da se krijem od sunca, i gde ne smem ni da budem pored ljudi koje volim?
In questo... stato? In cui devo nutrirmi, nascondermi dal sole e in cui non posso stare con le persone che amo?
I zelim da budem pored tebe kada budes stavljala lisice tom kuckinom sinu.
L'abbiamo preso, Raim. Sono passati vent'anni.
2.5669391155243s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?